Extra-ordinary You
Re: Extra-ordinary You
Üdv.
Köszönöm szépen a 12-16.részek fordítását.
Köszönöm szépen a 12-16.részek fordítását.
Re: Extra-ordinary You
Köszönöm♡♡♡
Re: Extra-ordinary You
Sziasztok! Betti hozta a 17. részt. Jó szórakozást. 

Re: Extra-ordinary You
17,Köszönöm ♡♡♡
Re: Extra-ordinary You
Köszönöm a 17. rész fordítását. 

Re: Extra-ordinary You
Nagyon szívesen. Remélem tetszik.
Re: Extra-ordinary You
Nagyon szépen köszönöm a feliratokat 

Re: Extra-ordinary You
Sziasztok!
Szeretnék érdeklődni, hogy Betti folytatja a fordítást? Láttam, hogy valaki más is fordítja az ázsia ékkövén, de remélem ez nem vette el a fordítástól a kedvét, mert én várok erre a fordításra, mert számomra sokkal jobban élvezhetőbb. Egyáltalán nem akarok türelmetlennek tűnni, remélem senkinek nem ez fog lejönni, pusztán csak érdeklődöm, mert láttam, hogy más is elkezdte fordítani, és körülbelül azóta állt le itt a fordítás is..
Válaszokat előre is köszönöm. További szép napot!

Szeretnék érdeklődni, hogy Betti folytatja a fordítást? Láttam, hogy valaki más is fordítja az ázsia ékkövén, de remélem ez nem vette el a fordítástól a kedvét, mert én várok erre a fordításra, mert számomra sokkal jobban élvezhetőbb. Egyáltalán nem akarok türelmetlennek tűnni, remélem senkinek nem ez fog lejönni, pusztán csak érdeklődöm, mert láttam, hogy más is elkezdte fordítani, és körülbelül azóta állt le itt a fordítás is..

Válaszokat előre is köszönöm. További szép napot!

Re: Extra-ordinary You
Szia, nem, nem hagyta abba csak ez a helyzet ami kialakult a vírus miatt most nagyon leterheli. A 3 gyerek otthon és a nagyobbik iskolás. Most minden tantárgyat neki kell megtanítania a gyereknek és ott a másik 2 pici is. Tudom, hogy várjátok és biztosan lesz folytatás is, csak egy kis (nagy) türelmet kérünk. Vigyázzatok magatokra, sok erőt ebben a helyzetben mindenkinek. Maradjatok egészségesek.
Re: Extra-ordinary You
Zita6462 írta:Szia, nem, nem hagyta abba csak ez a helyzet ami kialakult a vírus miatt most nagyon leterheli. A 3 gyerek otthon és a nagyobbik iskolás. Most minden tantárgyat neki kell megtanítania a gyereknek és ott a másik 2 pici is. Tudom, hogy várjátok és biztosan lesz folytatás is, csak egy kis (nagy) türelmet kérünk. Vigyázzatok magatokra, sok erőt ebben a helyzetben mindenkinek. Maradjatok egészségesek.
Kedves Zita!
Nagyon szépen köszönöm a válaszodat, illetve a csodás hírt. Mindenképp akkor megvárom Betti munkáját. Köszönöm a jókívánságot, viszont kívánom én is, valamint kellemes húsvéti ünnepeket is kívánok mindenkinek!

Re: Extra-ordinary You
Köszönöm a fordítást!!! Nagyon szórakoztató sorozat volt 

Re: Extra-ordinary You
Sziasztok! Nem lesz több rész?
Re: Extra-ordinary You
Sziasztok! Már nem lesz fordítás?
Re: Extra-ordinary You
5. résznél vagyok. Hogy ez nekem mennyire tetszik! Vicces, izgalmas, érdekes, romantikus. Nagyon jó.
Re: Extra-ordinary You
Áldott, békességes szép karácsonyt kívánok!







Re: Extra-ordinary You
Kedves Zita! Most jutottam el ehhez ez a sorozathoz, le is töltöttem a javasolt Extraordinary.You.E01.1080p-lk verziót az avistáról, de most látom a felirat 17 részes, a sorozat pedig 32. Hogyan tovább?
Valójában melyikhez passzol a fordítás?
Válaszodat várom!

Válaszodat várom!
Re: Extra-ordinary You
A SOROZAT ÖSSZES RÉSZE FELKERÜLT!
Re: Extra-ordinary You
Kedves Zita, ZsBetti és mindenki, aki közreműködött a felirat elkészültében!
Köszönöm szépen a sorozat fordítását!
Érdekesnek tűnt a történet, illetve több szereplő miatt esett a választásom erre a sorozatra, de ez most nem igazán nyert meg magának. Végignéztem, az utolsó részekig reménykedtem benne, hogy csak a szikra hiányzik, de ez elmaradt, nem sikerült ráhangolódnom. Ez nem azt jelenti, hogy rossz a sorozat, mások véleménye és lelkesedése alátámasztja, hogy sokaknál vált kedvenccé. Az, hogy nekem nem tetszett annyira, semmit se von le a magyar felirat értékéből, ami szép és jól követhető. Köszönöm a fordítók fáradozását!
Köszönöm szépen a sorozat fordítását!

Érdekesnek tűnt a történet, illetve több szereplő miatt esett a választásom erre a sorozatra, de ez most nem igazán nyert meg magának. Végignéztem, az utolsó részekig reménykedtem benne, hogy csak a szikra hiányzik, de ez elmaradt, nem sikerült ráhangolódnom. Ez nem azt jelenti, hogy rossz a sorozat, mások véleménye és lelkesedése alátámasztja, hogy sokaknál vált kedvenccé. Az, hogy nekem nem tetszett annyira, semmit se von le a magyar felirat értékéből, ami szép és jól követhető. Köszönöm a fordítók fáradozását!
Lee Seung Gi (이승기) magyar rajongói oldal: http://lsghungarianfanpage.blogspot.hu
Ki van itt
Jelenlévő fórumozók: nincs regisztrált felhasználó valamint 2 vendég