Oldal: 1 / 1

Butterfly Sleep - japán-koreai film

Elküldve: 2019. június 15. 20:21
Szerző: mili56
Butterfly Sleep – Pillangó-álom, koreai-japán film - magyar felirat
蝶の眠り
나비잠

A filmnek tökéletes, megingathatatlan műfaji besorolása van: romantikus film. Benne élet-darabokkal, melyek a hétköznapok drámáját hordozzák. Ám a szereplők nem hétköznapiak. Csupa irodalmár, akik a realitástól cseppet sem távolodnak el. Mindannyian tudják, hogy aminek kezdete van, annak vége is. Ennek értelmében élik az életüket. Nem is hinnénk, hogy ehhez a szellemiséghez hogy fér oda a romantika; a végzetes szerelem, a szereplők által kimondott gyönyörű, költői gondolatok, a másik iránti végtelen bizalom...
Aki a filmet megnézi, meggyőződhet róla, hogy ezeket a fogalmakat egy lapra írták ennek a csodaszép filmnek az alkotói.
A művészek között van sokunk kedvenc koreai színészunikuma: Kim Jae Wook. És az alakítása garantáltan a csontunkig hatol, ugyanez elmondható a nála 13 évvel idősebb filmbeli partnernőjéről : Miho Nakayamáról is.

Kép



Rendezte: Jeong Jae-Eun
Írta: Jeong Jae-Eun
Producer: Tetsujiro Yamagami, Toshiaki Sakamoto, Lee Eun-Kyoung
Fényképezte: Hiroshi Iwanaga
Világpremier: 2017. október 12. (Busan IFF)
Bemutató: 2018. május 12. (Japan)
Vetítési idő: 110 min.
Műfaj: romantikus film
Gyártó: Kadokawa Pictures
Nyelv: japán, koreai
Ország: Japán, Dél-Korea

Főszerepben:
Miho Nakayama
Kim Jae-Wook


Mega-link a filmmel és felirataival:


Online:

Re: Butterfly Sleep - japán-koreai film

Elküldve: 2019. június 15. 21:50
Szerző: Kata58
Köszönettel vittem a filmet és a feliratot... :x i-) :flower1: :littlehearth:

Re: Butterfly Sleep - japán-koreai film

Elküldve: 2019. június 15. 22:02
Szerző: mili56
Kata58 írta:Köszönettel vittem a filmet és a feliratot... :x i-) :flower1: :littlehearth:


Szívesen, örülök, mert ez biztosan nagy élmény lesz!

Re: Butterfly Sleep - japán-koreai film

Elküldve: 2019. június 15. 22:17
Szerző: boil54
Köszönöm szépen a fordítást és a letöltési lehetőséget is! :movingflower: :littlehearth: :flower1:

Re: Butterfly Sleep - japán-koreai film

Elküldve: 2019. június 15. 22:52
Szerző: cicus
Nagyon szépen köszönöm a film fordítását :x
Kim Jae-Wook nagy kedvencem,úgy hogy már nézem is .

Re: Butterfly Sleep - japán-koreai film

Elküldve: 2019. június 15. 23:36
Szerző: virag1
Köszönöm a forditást már megnéztem korábban rossz forditással(goglés) és igy is élvezhető volt de igy..............még jobb.
Nagyon tetszett a történet és a 2 főszereplő briliáns volt csak ajánlani tudom mindenkinek. :flower1: :flower1: :littlehearth: :littlehearth:

Re: Butterfly Sleep - japán-koreai film

Elküldve: 2019. június 16. 7:20
Szerző: Green9259
Köszönöm szépen a fordítást. Hálásan viszem a feliratot és a videót. ^:)^ :littlehearth: :-h

Re: Butterfly Sleep - japán-koreai film

Elküldve: 2019. június 16. 9:25
Szerző: macilaci46
Kedves milli56! Nagyon szépen köszönöm ennek a filmnek a fordítását! És a többit is, mert minden fordításod nagyon érdekes volt. Ennek különösen Kim Jae-Wook miatt örülök. A Bad Guy-ban láttam először, azóta a számomra hozzáférhető sorozatait és egy filmjét láttam. Hálás vagyok neked! @};- :x

Re: Butterfly Sleep - japán-koreai film

Elküldve: 2019. június 16. 10:38
Szerző: dori19
Koszonom szepen! :)

Re: Butterfly Sleep - japán-koreai film

Elküldve: 2019. június 16. 19:17
Szerző: novcsi6
Szia!
NAgyon szépen köszönöm a film feliratát :) :ymblushing: :ymblushing: :ymblushing: :ymblushing:

Re: Butterfly Sleep - japán-koreai film

Elküldve: 2019. június 17. 18:37
Szerző: Ir-csi
Kedves Milli56! Nagyon szépen köszönöm ezt a gyönyörű filmet. Költői volt mind a dramaturgia mind a képi világ és éppoly fájóan szép, mint az élet. Soha nem tudhatjuk biztosan, hogy kire és mire van igazán szükségünk. Ha találkozunk a Másik Emberrel, akkor olyan nehéz elfogadni, ha a dolgok nem éppen konvencionálisak, ha jóval fiatalabb, ha kevésbé tanult, ha nem olyan életkörülményei vannak... Azonban az egymásra való szükség, a támasz, a vonzalom mindent felülír és ezt ésszerű elfogadni, engedni, hogy a dolgok menjenek a maguk útján. Megvetem a világot, és a földi körülményeket, amelyek ilyenkor befurakodnak két ember közé, eltérítve őket egymástól. Sokszor saját magunk vagyunk kacsolataink legfőbb akadályai. A félelmeink, a bizonytalanságunk saját magunkban. A film utolsó percei felemelőek voltak. Köszönöm szépen az élményt! ^:)^ :littlehearth: :movingflower:

Re: Butterfly Sleep - japán-koreai film

Elküldve: 2019. június 17. 23:21
Szerző: leo-leo
Köszönöm ezt a nagyszerű filmet!

Re: Butterfly Sleep - japán-koreai film

Elküldve: 2019. június 19. 18:39
Szerző: mili56
Mindannyiótoknak nagyon szívesen! Örülök, hogy akik látták, azoknak tetszett. Meggyőződésem, hogy a világunkban nem túl divatos humanizmus ezzel - és a hasonló - műalkotásokkal terjeszthető. Nem is titkolom, hogy ezért fordítottam le. Ölelés mindenkinek, aki értette és érezte a film üzenetét.
Nagy László búcsúüzenete így hangzott az utókor emberének: "Ha lesz emberi arcuk, egyáltalán, akkor csókolom őket. Ha lesz emberi szellemük, tudatom velük, üzenem nekik, hogy csak ennyit tudtam tenni értük." Valami ilyesmi ez a film.

Re: Butterfly Sleep - japán-koreai film

Elküldve: 2019. június 19. 23:25
Szerző: Cora
Hello!

Nagyon köszönöm a feliratot, a lehetőséget, hogy megnézhettem a filmet, csodálatos volt, nagyon tetszett! :movingflower: :littlehearth:

Re: Butterfly Sleep - japán-koreai film

Elküldve: 2019. június 20. 9:33
Szerző: zsuzsianyu2
Kedves Milli . Köszönöm a film fordítását ..megsirattam a történetet . :(

Re: Butterfly Sleep - japán-koreai film

Elküldve: 2019. június 26. 17:12
Szerző: Darinka
Köszönöm szépen.:)

Re: Butterfly Sleep - japán-koreai film

Elküldve: 2020. január 9. 13:57
Szerző: szimpi
Nagyon köszönöm.