The World of the Married (Házasélet)
Moderátor: kuncili
Re: The World of the Married (Házasélet)
Én az emberiség azon részéhez tartozom, akik körkéses borotvával csupaszítják a pofájukat. Vagyis kb. az akció- sci-fi- thriller szentháromság bűvöletében élek. De néha azért máshova is kilesegetek. És így sikerült egyszer beletrafálnom egy romantikus melodrámába, aminek az egyik főszereplője ez a Kim Hee Ae nevű színésznő. Odaragadtam. Olyan volt ez a nő, mint a mágnes. Persze tudom, hogy a hölgyeknek a srác tetszene jobban! Nagyon színvonalas az egész. A zene elejétől a végéig pazar.
pl.:
youtube.com/watch?v=pNtS2pK9hsc
Hölygyek ez nélkül a sorozat nélkül még ne tervezzék a koporsót! Gondolhatják hogy jó, ha már egy szőrmók ajánlja!
Én még csak pár hetes csecsemő vagyok ezen a fórumon, és már szembe is jött velem ez a csodás színésznő.Az itteni infók alapján ez a sorozat is igéretesnek tűnik. Biztos belekóstolok.
És látom kuncili is újonc itt- csak kicsit hasznosabban,mint én.
Előre is köszönöm a debütáló fordítását!
pl.:
youtube.com/watch?v=pNtS2pK9hsc
Hölygyek ez nélkül a sorozat nélkül még ne tervezzék a koporsót! Gondolhatják hogy jó, ha már egy szőrmók ajánlja!
Én még csak pár hetes csecsemő vagyok ezen a fórumon, és már szembe is jött velem ez a csodás színésznő.Az itteni infók alapján ez a sorozat is igéretesnek tűnik. Biztos belekóstolok.
És látom kuncili is újonc itt- csak kicsit hasznosabban,mint én.
Előre is köszönöm a debütáló fordítását!
Re: The World of the Married (Házasélet)
Mivel a két befejező részre hétvégéig kell várni, így nagy türelmetlenségemben megnéztem az eredeti angol változat 2 évadát. Nagyon jó! A koreaiak a két évad összesen 10 részéből csináltak 16 részt. Eddig úgy tűnik, hogy a "betoldások" csak plusz izgalmat, feszültséget adtak hozzá, nem üres járatok voltak.
Érdekes a két sorozat hangulatában, miliőjében, a karaktereiben való eltérés, mint ahogy Anglia és Dél-Korea is nagyon más mind a társadalom, mind a közgondolkodás tekintetében.
Az angol sorozatból többet tudunk meg a házaspár múltjából, sokkal oldottabb, lazább az otthoni légkör, másokkal a kapcsolat. Nincsenek a mindenható nők, az elit feleségei, a Nőegylet, eleve nem jön át a szűk vezető réteg hatalmaskodása.
Kisebb eltérése vannak a történetben is, de a főbb vonalakat megtartották. A karakterek is kicsit különböznek a két sorozatban, de mindkettőben remekek, ahogy az alakító színészek is.
Borzasztó kíváncsi vagyok a végére, hogy milyen lesz a lezárás. Remélem, nem "simogatják" el túlzottan, eddig elég bevállalósak voltak a készítők.
Érdekes a két sorozat hangulatában, miliőjében, a karaktereiben való eltérés, mint ahogy Anglia és Dél-Korea is nagyon más mind a társadalom, mind a közgondolkodás tekintetében.
Az angol sorozatból többet tudunk meg a házaspár múltjából, sokkal oldottabb, lazább az otthoni légkör, másokkal a kapcsolat. Nincsenek a mindenható nők, az elit feleségei, a Nőegylet, eleve nem jön át a szűk vezető réteg hatalmaskodása.
Kisebb eltérése vannak a történetben is, de a főbb vonalakat megtartották. A karakterek is kicsit különböznek a két sorozatban, de mindkettőben remekek, ahogy az alakító színészek is.
Borzasztó kíváncsi vagyok a végére, hogy milyen lesz a lezárás. Remélem, nem "simogatják" el túlzottan, eddig elég bevállalósak voltak a készítők.
Re: The World of the Married (Házasélet)
Jaj de hülye vagyok!Secret Love(máképp Secret Love Affair) volt az általam említett sorozat címe!
Re: The World of the Married (Házasélet)
Darinka írta:Köszönöm szépen.
nagyon szívesen
____________________
"Do we always need a catastrophe to remind us that we're all people?" (Barbra Streisand)
"Do we always need a catastrophe to remind us that we're all people?" (Barbra Streisand)
Re: The World of the Married (Házasélet)
Danna írta:Nagyon szépen megköszönöm a 11 - 12 rész fordítását is.
Szép új hetet kívánok!
Nagyon szívesen úgy szeretem, hogy mindig hozol képeket jó a mosolygós Sun Woo-t látni
szép hetet neked is
____________________
"Do we always need a catastrophe to remind us that we're all people?" (Barbra Streisand)
"Do we always need a catastrophe to remind us that we're all people?" (Barbra Streisand)
Re: The World of the Married (Házasélet)
VuVej írta:Hálásan köszönöm az újabb feliratokat. Még kitartok, s gyúrok a maratonra.
te vagy az én hősöm! de jó lesz az a maraton, én már látom! bár, nem biztos, hogy ép elmével érsz a végére
a fordítást nagyon szívesen
____________________
"Do we always need a catastrophe to remind us that we're all people?" (Barbra Streisand)
"Do we always need a catastrophe to remind us that we're all people?" (Barbra Streisand)
Re: The World of the Married (Házasélet)
SeRa00 írta:Még csak az első résznél járok, de máris nagyon izgalmas a sori. Nagyon szépen köszönöm a fordítást és a feltöltést!!
örülök, hogy tetszett az első rész. ha az bejött, a többi is be fog legalábbis remélem. a fordítást nagyon szívesen!
____________________
"Do we always need a catastrophe to remind us that we're all people?" (Barbra Streisand)
"Do we always need a catastrophe to remind us that we're all people?" (Barbra Streisand)
Re: The World of the Married (Házasélet)
edimir írta:Mivel a két befejező részre hétvégéig kell várni, így nagy türelmetlenségemben megnéztem az eredeti angol változat 2 évadát. Nagyon jó! A koreaiak a két évad összesen 10 részéből csináltak 16 részt. Eddig úgy tűnik, hogy a "betoldások" csak plusz izgalmat, feszültséget adtak hozzá, nem üres járatok voltak.
Érdekes a két sorozat hangulatában, miliőjében, a karaktereiben való eltérés, mint ahogy Anglia és Dél-Korea is nagyon más mind a társadalom, mind a közgondolkodás tekintetében.
Az angol sorozatból többet tudunk meg a házaspár múltjából, sokkal oldottabb, lazább az otthoni légkör, másokkal a kapcsolat. Nincsenek a mindenható nők, az elit feleségei, a Nőegylet, eleve nem jön át a szűk vezető réteg hatalmaskodása.
Kisebb eltérése vannak a történetben is, de a főbb vonalakat megtartották. A karakterek is kicsit különböznek a két sorozatban, de mindkettőben remekek, ahogy az alakító színészek is.
Borzasztó kíváncsi vagyok a végére, hogy milyen lesz a lezárás. Remélem, nem "simogatják" el túlzottan, eddig elég bevállalósak voltak a készítők.
megnézted a végét?? jaj, el ne áruld!!! annyira kíváncsi vagyok már. állítólag más lesz, mint az angol verzió vége. legalábbis erre lehet következtetni egy interjúból, amit Mike Bartlettel készítettek. és én igenis azt várom, hogy Sun Woo boldog legyen! nyilván a romantikus lelkem azt szeretné, ha Dr. Kim oldalán történne ez meg, a józan eszem pedig tudja, hogy na, ezt azért nem fogják meglépni. de nekem akkor is kell ilyen mindenki megkapja a magáét befejezés! legfőképp Tae Oh (de azért Da Kyung is ott lohol mögötte, hahaha - engem az a nő megtévesztett, hallod. mindent elhittem neki, aztán jött a jegesvíz a nyakamba, hahaha), és persze az elnök, no meg a tanácsos neje. mekkora volt már az a jelenet a lőtéren, nem? HAHAHA. amit nagyon sajnálok az az, hogy a Cha elnök feleségének ilyen kevés szerep jutott, több volt abban a karakterben. és persze, méltatlannak tartottam a sorozat színvonalához azt, ahogy a In Kyu-s történetet lezárták. belengették a nagy hype-ot, erre semmi... pffff... és sajnálom Hyun Seót is, benne is több volt. de még nincs vége, sok minden történhet az utolsó két részben, sőt az utolsó fél órában is, ugyebár.
számomra kínszenvedés lesz kivárni amíg kijön az angol felirat, nagy lesz a kísértés, hogy megnézzem felirat nélkül is, hahahah. szánalmas vagyok, tudom, de a sorozat nagyon beszippantot!
____________________
"Do we always need a catastrophe to remind us that we're all people?" (Barbra Streisand)
"Do we always need a catastrophe to remind us that we're all people?" (Barbra Streisand)
Re: The World of the Married (Házasélet)
Tofalár írta:Jaj de hülye vagyok!Secret Love(máképp Secret Love Affair) volt az általam említett sorozat címe!
hát szia, te Kim Hee Ae fan egyből tudtam, hogy a Secret Love Affair-ről volt szó és én azon kevés nők egyike vagyok, aki a színésznőért van oda meg vissza, nem is kicsit de a szépfiúk közül, Joo An-In azon kevesek egyike, aki jó színész és ebben nagyon ott voltak mindketten.
ezt a sorozatot pedig csak ajánlani tudom. nekem a SLA az egyik kedvencem, de ha ez a sorozat kb. olyan befejezést kap, mint az, akkor nagyon gyorsan megosztott lesz az az első hely. ez nem szerelmi melodrama, hanem pszichológiai és érzelmi tortúra. minden sarkon van egy fordulat, tiszta hullámvasút. Amit pedig Kim Hee Ae művel ebben a sorozatban arra nincsenek szavak. Mondta, hogy nagyon készült rá, mind fizikálisan, mint mentálisan és nagyon látszik a befektetett energia. egyszerűen a szemed nem bírod levenni róla, ha megjelenik és együtt örülsz, szenvedsz, nevetsz, sírsz, lélegzel Ji Sun Woo-val, a színésznőnek hála. szóval, mindenképp nézz bele, szerintem!
üdv a fórumon, egyébként! és köszönöm a kedves szavakat szép napot!
____________________
"Do we always need a catastrophe to remind us that we're all people?" (Barbra Streisand)
"Do we always need a catastrophe to remind us that we're all people?" (Barbra Streisand)
Re: The World of the Married (Házasélet)
A Secret Love sorozat nagy kedvem volt anno nekem is.
Természetesen nem akarok spolierezni, nem is lehetne, hiszen a 14. résztől már nyilvánvalóan eltér a koreai az eredti angoltól, ahogy már korábban is voltak különbségek, nem holmi egy az egyben átvétel.
Dr. Kim... szimpatikus karakter, de számomra kissé súlytalan.
Cha elnök feleségétől forog a gyomrom, köszi, belőle nekem ennyi is sok(k). Aki felfelé nyal, lefelé tapos, örömmel rúg bele a nála különbbe, ha lehetősége adódik rá. Igazi kárörvendő, egy lelki nulla, aki illik a politikai aspriráns, egyébként tök jelentéktelen férjéhez.
Viszont Choi elnök feleségét imádom. Ő az a mellékszereplő, akinek van egy erős, önálló személyisége és kisugárzása. Ritka az, aki nem a "rossz hír hozó"-ján tölti ki a mérgét, sőt. A színésznő remekül hozza a szerepet, szinte eszköztelen játékkal képes megteremteni maga körül a méltóságot, hogy minden szavára, gesztusára figyeljünk, mert az mérvadó.
Park In-Kyu története a koreai változat nagy "találmánya", zseniális, ahogy Tae-Oh "szolgálatába áll", ugyanakkor érezzük, hogy annak egy fizikailag brutálisabb párhuzama, de lelkileg egy tőről fakadnak. A történetének lezárása szerintem rendben, kell etikailag a különböző hozzáállás a "megoldás"-hoz, itt derül ki igazán, hogy a gyerekem, az unokám érdeke hogyan ír felül minden erkölcsi normát, egyéni érzelmet, hogyan állít egymás mellé ellenfeleket és hogyan távolít el addigi szövetségeseket.
Senki sem említi a kamaszt, pedig ő az igazi vesztese az egésznek. Egy kis szfinx, akiről nem igazán tudjuk, hogy mit is gondol (néha sejtjük). Egy sebezhető, egyébként sem könnyű életkorban a nyakába szakad a bizonytalanság, a lelki káosz.
Egyébként én se fogom tudni kivárni az angol feliratot az utolsó résznél, ahhoz túl jó a sorozat, én pedig túl kíváncsi vagyok!
Természetesen nem akarok spolierezni, nem is lehetne, hiszen a 14. résztől már nyilvánvalóan eltér a koreai az eredti angoltól, ahogy már korábban is voltak különbségek, nem holmi egy az egyben átvétel.
Dr. Kim... szimpatikus karakter, de számomra kissé súlytalan.
Cha elnök feleségétől forog a gyomrom, köszi, belőle nekem ennyi is sok(k). Aki felfelé nyal, lefelé tapos, örömmel rúg bele a nála különbbe, ha lehetősége adódik rá. Igazi kárörvendő, egy lelki nulla, aki illik a politikai aspriráns, egyébként tök jelentéktelen férjéhez.
Viszont Choi elnök feleségét imádom. Ő az a mellékszereplő, akinek van egy erős, önálló személyisége és kisugárzása. Ritka az, aki nem a "rossz hír hozó"-ján tölti ki a mérgét, sőt. A színésznő remekül hozza a szerepet, szinte eszköztelen játékkal képes megteremteni maga körül a méltóságot, hogy minden szavára, gesztusára figyeljünk, mert az mérvadó.
Park In-Kyu története a koreai változat nagy "találmánya", zseniális, ahogy Tae-Oh "szolgálatába áll", ugyanakkor érezzük, hogy annak egy fizikailag brutálisabb párhuzama, de lelkileg egy tőről fakadnak. A történetének lezárása szerintem rendben, kell etikailag a különböző hozzáállás a "megoldás"-hoz, itt derül ki igazán, hogy a gyerekem, az unokám érdeke hogyan ír felül minden erkölcsi normát, egyéni érzelmet, hogyan állít egymás mellé ellenfeleket és hogyan távolít el addigi szövetségeseket.
Senki sem említi a kamaszt, pedig ő az igazi vesztese az egésznek. Egy kis szfinx, akiről nem igazán tudjuk, hogy mit is gondol (néha sejtjük). Egy sebezhető, egyébként sem könnyű életkorban a nyakába szakad a bizonytalanság, a lelki káosz.
Egyébként én se fogom tudni kivárni az angol feliratot az utolsó résznél, ahhoz túl jó a sorozat, én pedig túl kíváncsi vagyok!
Re: The World of the Married (Házasélet)
edimir írta:A Secret Love sorozat nagy kedvem volt anno nekem is.
Természetesen nem akarok spolierezni, nem is lehetne, hiszen a 14. résztől már nyilvánvalóan eltér a koreai az eredti angoltól, ahogy már korábban is voltak különbségek, nem holmi egy az egyben átvétel.
Dr. Kim... szimpatikus karakter, de számomra kissé súlytalan.
Cha elnök feleségétől forog a gyomrom, köszi, belőle nekem ennyi is sok(k). Aki felfelé nyal, lefelé tapos, örömmel rúg bele a nála különbbe, ha lehetősége adódik rá. Igazi kárörvendő, egy lelki nulla, aki illik a politikai aspriráns, egyébként tök jelentéktelen férjéhez.
Viszont Choi elnök feleségét imádom. Ő az a mellékszereplő, akinek van egy erős, önálló személyisége és kisugárzása. Ritka az, aki nem a "rossz hír hozó"-ján tölti ki a mérgét, sőt. A színésznő remekül hozza a szerepet, szinte eszköztelen játékkal képes megteremteni maga körül a méltóságot, hogy minden szavára, gesztusára figyeljünk, mert az mérvadó.
Park In-Kyu története a koreai változat nagy "találmánya", zseniális, ahogy Tae-Oh "szolgálatába áll", ugyanakkor érezzük, hogy annak egy fizikailag brutálisabb párhuzama, de lelkileg egy tőről fakadnak. A történetének lezárása szerintem rendben, kell etikailag a különböző hozzáállás a "megoldás"-hoz, itt derül ki igazán, hogy a gyerekem, az unokám érdeke hogyan ír felül minden erkölcsi normát, egyéni érzelmet, hogyan állít egymás mellé ellenfeleket és hogyan távolít el addigi szövetségeseket.
Senki sem említi a kamaszt, pedig ő az igazi vesztese az egésznek. Egy kis szfinx, akiről nem igazán tudjuk, hogy mit is gondol (néha sejtjük). Egy sebezhető, egyébként sem könnyű életkorban a nyakába szakad a bizonytalanság, a lelki káosz.
Egyébként én se fogom tudni kivárni az angol feliratot az utolsó résznél, ahhoz túl jó a sorozat, én pedig túl kíváncsi vagyok!
igen, bocsi, CHoi elnök feleségét akartam írni, Cha tanácsos feleségétől a hányinger kerülget. Igen, Seo Yi Sook nagyon jól alakította a figurát, ezért mondtam, hogy több volt ebben a figurában szimplán annyinál, hogy sejtelmesen nyugodt arccal megissza a teáját és néha-néha tök nyugodtan beszól egy-egy mondatot. Úgy éreztem, hogy elpocsékolták a színésznő tehetségét.
Dr. Kimmel kapcsolatban azt érzem, hogy az írók nem nagyon tudják, mit kezdjenek vele. Néha-néha megjelenik, de aztán valahogy mindig minden félbemarad vele kapcsolatban és más szereplők egy-egy mondatából tudjuk meg, hogy hogyan is végződött a történetszál, lásd az igazgatóhelyettesi poszt visszautasítása. vagy hogy akkor hogyan végződött a kapcsolata yeo elnökkel.
Nekem az In Kyus történettel az volt a bajom, hogy nagyon jól felépítették a misztikumot, hogy akkor mi is történt, hogy is volt. Sőt! a 12. részt azzal (is) reklámozták, hogy végre megtudjuk, mit történt vele és le fogunk döbbenni. mit mondjak, én nem veszem be ezt az öngyilkosságot. egy bántalmazó nem követ el öngyilkosságot amíg a megszállottságának tárgya életben van. nekem valahogy hihetetlen. de azért az a jelenet, amikor Tae Oh bemondja Da Kyungnak, hogy SW azért mentette meg mert ő Joon Young apja, de egyben Jennyé is, az ütött. és esküszöm, azt hittem, hogy akkor most majd Tae Oh megváltozik, legalább egy kicsit, pláne a 12. rész befejezése után, erre jön a 13. és én még soha nem utáltam szereplőt annyira mint őt abban a részben. gyáva kukac, de egyben kegyetlen is.
Nos igen, ott van Joon Young, akinek az érzelmeiről nem nagyon tudunk semmit, de valójában ki az, akit igazából ismerünk a szereplők közül? még Sun Woo-ről sem mutatják igazán, mit is érez, hogyan jut el egy-egy döntésig. általában azt látjuk, hogy összetörik, gyengeséget mutat, megiszik pár pohár bort és aztán meg jön a badass sun woo
nem, én meg fogom várni a feliratot, mert szeretem rendesen csinálni a dolgokat, de rohadt nehéz lesz, haha. addig is, szép hetet és jó várakozást!
____________________
"Do we always need a catastrophe to remind us that we're all people?" (Barbra Streisand)
"Do we always need a catastrophe to remind us that we're all people?" (Barbra Streisand)
Re: The World of the Married (Házasélet)
Köszönöm a 13. és 14. részek feliratait!
Re: The World of the Married (Házasélet)
Köszönöm szépen a 13. és 14. részek fordítását.
Re: The World of the Married (Házasélet)
leo-leo írta:Köszönöm a 13. és 14. részek feliratait!
nagyon szívesen de honnan tudtad, hogy már fenn van? még nem szóltam senkinek, hahaha
____________________
"Do we always need a catastrophe to remind us that we're all people?" (Barbra Streisand)
"Do we always need a catastrophe to remind us that we're all people?" (Barbra Streisand)
Re: The World of the Married (Házasélet)
szkari írta:Köszönöm szépen a 13. és 14. részek fordítását.
nagyon szívesen honnan tudtad, hogy már fent vannak, hisz még csak most szóltam róla
____________________
"Do we always need a catastrophe to remind us that we're all people?" (Barbra Streisand)
"Do we always need a catastrophe to remind us that we're all people?" (Barbra Streisand)
-
- Hozzászólások: 30
- Csatlakozott: 2018. május 28. 17:52
Re: The World of the Married (Házasélet)
Én is nagyon szépen köszönöm Neked a 13-14.r. feliratát, vittem!
Re: The World of the Married (Házasélet)
Nagyon szépen köszönöm az új részek feliratát
-
- Hozzászólások: 8
- Csatlakozott: 2020. április 18. 19:08
Re: The World of the Married (Házasélet)
Nagyon köszönöm ismét ennek a két résznek a fordítását. Nem csalódtam ismét benne, szuper volt, izgalmas, gyönyörű zenével. Még egyszer hálás köszönet érte!
Re: The World of the Married (Házasélet)
Köszönöm♡♡♡
Re: The World of the Married (Házasélet)
semmit nem lövök le.
pazar volt.
hullámvasút netovábbja.
kipurcantam.
és minden szereplőt szerintem kellően megismerhettünk.
a teherautó mellett sétáló Sun woo monológja belenyomott az aszfaltba. és a jól emelített, minden sarkon új , arcba zúduló érzelemtömeg.
a fia karaktere is kamaszkor 'sima' gubancai mellett a talajvesztő, kapaszkodásra kezet kereső-ellökő reakciói-ohhh nagyon jól ábrázolják. és a koreai kapunak/megoldásnak is örülök.
és a pszichiáter srác bár súlytalannak tűnik, mégis jókor jól lép be , pont a hivatásának megfelelően valós segítséget nyújt minden esetben.
férjek-feleségek.
kilépések, kapaszkodók. ki kinek hogyan lesz ártójává? (bántalmazójává)
és hogyan lehet rendezni mindezek után a további életünket? hova kerülnek az átélt traumák, gyötrődések?
szégyen.
elmúlik? halványul? felbukik még majd? és akkor ,
jó sorozat volt.
jó választás.
újra csak köszönet érte mindenkinek aki lehetővé tette az élvezhetőséget.
ölelés
pazar volt.
hullámvasút netovábbja.
kipurcantam.
és minden szereplőt szerintem kellően megismerhettünk.
a teherautó mellett sétáló Sun woo monológja belenyomott az aszfaltba. és a jól emelített, minden sarkon új , arcba zúduló érzelemtömeg.
a fia karaktere is kamaszkor 'sima' gubancai mellett a talajvesztő, kapaszkodásra kezet kereső-ellökő reakciói-ohhh nagyon jól ábrázolják. és a koreai kapunak/megoldásnak is örülök.
és a pszichiáter srác bár súlytalannak tűnik, mégis jókor jól lép be , pont a hivatásának megfelelően valós segítséget nyújt minden esetben.
férjek-feleségek.
kilépések, kapaszkodók. ki kinek hogyan lesz ártójává? (bántalmazójává)
és hogyan lehet rendezni mindezek után a további életünket? hova kerülnek az átélt traumák, gyötrődések?
szégyen.
elmúlik? halványul? felbukik még majd? és akkor ,
jó sorozat volt.
jó választás.
újra csak köszönet érte mindenkinek aki lehetővé tette az élvezhetőséget.
ölelés
-
- Hozzászólások: 115
- Csatlakozott: 2016. február 28. 19:39
Re: The World of the Married (Házasélet)
Köszi szépen a 13 .és a 14. rész fordítását . Izgalmas voltak ezek a részek is ..szerintem Da kyung megérdemelte hogy kiderüljön az Doktornő és elvált férje közötti esemény .És vajon akkor ki kinek a megszállottja ??? És a kölyök is élég nehéz felfogású volt hogy a mostoha nem olyan édeske mint mutatja magát .Köszi szépen remek történet .
Re: The World of the Married (Házasélet)
SZia. Nagyon szépen köszönöm az újabb részeket
Re: The World of the Married (Házasélet)
Köszönöm szépen a sorozat fordítását!
Re: The World of the Married (Házasélet)
Nagyon szépen köszönöm a sorozat utolsó két részét
Ki van itt
Jelenlévő fórumozók: nincs regisztrált felhasználó valamint 1 vendég