GinaBlack írta:
Mindkét Hua Rong rajongó nagyon tehetséges, eszes, jóképű.
Nagyon tetszett amikor párbajt vívtak a nőért :
A téma: Ki ismeri jobban Hua Rongot ?
Úgy sajnáltam a férjet, hát nem elvesztette a fogadást.
GinaBlack írta:
KiKo40 írta:Sziasztok
Köszönöm szépen a fordítást, imádom!
De lenne 1 kérdésem.
Nekem néha nincs hang, neha pedig viszhangos...másnál is?
Vagy csak megint engem tisztel meg a technika ördöge?
dolores953 írta:KiKo40 írta:Sziasztok
Köszönöm szépen a fordítást, imádom!
De lenne 1 kérdésem.
Nekem néha nincs hang, neha pedig viszhangos...másnál is?
Vagy csak megint engem tisztel meg a technika ördöge?
Szia KiKo40
Az emlitett panaszok nálam is előfordultak, de nem tartott túl
hosszú ideig, így nem foglalkoztam vele.
KiKo40 írta:Sziasztok
Köszönöm szépen a fordítást, imádom!
De lenne 1 kérdésem.
Nekem néha nincs hang, neha pedig viszhangos...másnál is?
Vagy csak megint engem tisztel meg a technika ördöge?
Angéla78 írta:Köszönöm ♡♡♡ a 17.18.részt ♡♡
dolores953 írta:KiKo40 írta:Sziasztok
Köszönöm szépen a fordítást, imádom!
De lenne 1 kérdésem.
Nekem néha nincs hang, neha pedig viszhangos...másnál is?
Vagy csak megint engem tisztel meg a technika ördöge?
Szia KiKo40
Az emlitett panaszok nálam is előfordultak, de nem tartott túl
hosszú ideig, így nem foglalkoztam vele.
chain írta:Üdv.
Köszönöm szépen a 13-18.részek feliratát.
GinaBlack írta:KiKo40 írta:Sziasztok
Köszönöm szépen a fordítást, imádom!
De lenne 1 kérdésem.
Nekem néha nincs hang, neha pedig viszhangos...másnál is?
Vagy csak megint engem tisztel meg a technika ördöge?
Szia kedves KiKo40 , sajnos igen ez igaz, mivel hozzá tették a zenés hangulati aláfestést a film minősége elromlott kicsit. Szinte , az az pontosabban majdnem mindenhol igy van a netten. Engem is nagyon zavar ( zavart) , van ahol nem is lehetett hallani sem, es kiesett nehany pasodperc is. Talaltam most nagy nehezen, egy tisztabb videot a 18 reszhez.
KiKo40 írta:GinaBlack írta:KiKo40 írta:Sziasztok
Köszönöm szépen a fordítást, imádom!
De lenne 1 kérdésem.
Nekem néha nincs hang, neha pedig viszhangos...másnál is?
Vagy csak megint engem tisztel meg a technika ördöge?
Szia kedves KiKo40 , sajnos igen ez igaz, mivel hozzá tették a zenés hangulati aláfestést a film minősége elromlott kicsit. Szinte , az az pontosabban majdnem mindenhol igy van a netten. Engem is nagyon zavar ( zavart) , van ahol nem is lehetett hallani sem, es kiesett nehany pasodperc is. Talaltam most nagy nehezen, egy tisztabb videot a 18 reszhez.
Köszi szepen a munkádat, es a választ is.
dolores953 írta:Kedves Ginablack
Köszönöm a 17-18. rész fordítását.
Folytatódik a harc Hua Rong kegyeiért,
nagyon tudom értékelni kalózunk odaadását.
A két segéderő pedig nagyon igyekszik, hogy a
főnök előnyös helyzetbe kerüljön.
Jin 2.hercege most is igazi úriember. de szerintem
jobban járna ha másik kisasszony után nézne.
Maca66 írta:köszi a munkátokat
Kata58 írta:szia Gina, akkor lecserélhetjük a 18. rész videóját? amúgy nagyon izgalmas , aranyos a történet....izgatottan várom a folytatást!
Jelenlévő fórumozók: Mogyi valamint 6 vendég