My Escape from North-Korea / Szökésem Észak-Koreából
Elküldve: 2016. november 16. 6:16
Műfaj: TEDx előadás
Részek száma: 1
Premier: 2013.
Hossza: 12 perc
Ország: USA
Nyelv: angol
Két mongol dokumentumfilm, és az orosz Oscar-díjas üvegfestéses technikával készült The Old Man and the Sea (Az öreg halász és a tenger) című animációs film lefordítása után felmerült az ötlet, hogy a filmek egyes részleteit be lehetne építeni a tanítási órákba. Egyik társunk Zsu (mikaz) a The Story of The Weeping Camelből vetített is részleteket, színesítve a történelem óráját. Az Öreg halász és a tengert ő az egyik etika órán, én pedig osztályfőnöki órán mutattam be a tanítványaimnak.
Azóta újabb öt rövidfilm feliratát készítettem el, és most itt a folytatás.
Gyermekként, Észak-Koreában, Lee Hyeon-seo azt gondolta, hogy az országuk a legjobb a világon. Egészen a 90-es években bekövetkezett éhínségig nem is kételkedett ebben. 17 évesen szökött el az országból, és kezdte meg új életét Kínában, illegális menekültként bujkálva. Története szívszaggató, személyes sztori túlélésről és reményről, és erőteljes figyelmeztetés azoktól, akik folyamatos veszélyben élnek, még akkor is, amikor az országhatárt már messze maguk mögött hagyták.
TED előadását több mint 6 millióan látták eddig. Többen figyelmeztették, hogy legyen résen. Azzal, hogy kiteregeti a diktatúra szennyesét, könnyen árthat magának. Ez fokozottan igaz, mióta megjelent A lány hét névvel – Szökésem Észak-Koreából című könyve, amelyet mintegy húsz nyelvre lefordítottak.
Tavaly hozzánk is ellátogatott a könyve kapcsán. Két hosszabb cikk róla, vele:
http://index.hu/kultur/2015/09/19/hyeonseo_lee_a_lany_het_nevvel_eszak_korea_szokes/
http://www.evangelikus.hu/hyeonseo-lee-interju
Ajánlom történelem, társadalomismeretek, etika, és osztályfőnöki órára.
A többi oktatási segédanyagként használható film, videó:
Spoiler: mutasd
Fordította: ezoritu
Videó letöltése:
Spoiler: mutasd