AmyRebecca írta:Mili56.
Most én is megnéztem a 4. rész biciglis jelenetét, meg az első rész 7.48 percét a két kisfiú egy és ugyan az, akkor mind
két világban gyerekként találkozik a rendőrnővel,ha nem tévedek.
Szuper!




AmyRebecca írta:Mili56.
Most én is megnéztem a 4. rész biciglis jelenetét, meg az első rész 7.48 percét a két kisfiú egy és ugyan az, akkor mind
két világban gyerekként találkozik a rendőrnővel,ha nem tévedek.
onna írta:Köszönöm a 6. rész fordítását. Amit korábban írtatok, a biciklizésről, a gyerekekről, meg hogy amikor királyunkat gyerekként megmenti, rendőrnőnk már felnőtt, de még akkor nem járt a másik dimenzióban gyerekként, hanem felnőttként. Szóval nem szabad belegondolni a részletekbe, mert nagyon skizofrén a történet. Vegyük úgy, mint egy mesét, amiben a történet - mintha mesélnék - csapódik ide és oda - ahogy a mesélő mondja.![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
AmyRebecca írta:Mili56.
Most én is megnéztem a 4. rész biciglis jelenetét, meg az első rész 7.48 percét a két kisfiú egy és ugyan az, akkor mind
két világban gyerekként találkozik a rendőrnővel,ha nem tévedek.
pi314 írta:AmyRebecca írta:Mili56.
Most én is megnéztem a 4. rész biciglis jelenetét, meg az első rész 7.48 percét a két kisfiú egy és ugyan az, akkor mind
két világban gyerekként találkozik a rendőrnővel,ha nem tévedek.
Köszi Mili a megfejtést. AmyRebecca tényleg igazad van. Mindkét univerzumban a király gyermek, a nyomozónő fiatal felnőtt. Csak ötletelek:Spoiler: mutasd
Norisz írta:Köszönöm szépen az 5-6. részek gyors fordítását!Egyetértek Vajandival! Sajnos nekem is az az érzésem, hogy néha céltalanul csaponganak a történetben, és ezt nem az időugrásos részekre értem. Ez utóbbiak - szerintem is - idővel a helyükre kerülnek majd. Én is furcsálltam a japán tengeri behatolást, aminek semmi értelme nem volt, ha csak az nem, hogy LMH és testőre eszméletlenül festettek a katonai egyenruhájukban,
és a záró jelenet valóban kellemesen romantikusra sikeredett.
![]()
![]()
vajandi írta:Hálásan köszönöm az 5-6. részek fordítását.![]()
![]()
Legjobban a főszereplők közös jelenetei tetszenek, meg Do Hwan két karakterének jelenetei, Kim Kyung Nam valahogy nem szimpi, meg a miniszterelnöknő is eléggé irritáló (pedig tényleg szép). Még mindig nem világos minden, meg néha olyan érzésem van, hogy az eseményeket csak úgy egymás mögé "dobálták" volna, semmi átmenet (vagy csak nekem tűnik így?). Pl. az a hirtelen tengeri behatolás is totál váratlanul jött, semmi előjel. Az előtte lévő pillanatban még a miniszterelnöknő épp féltékenyen dühöngött, aztán hirtelen elkezd intézkedni egy váratlan vízi behatolás ügyében. Már azt hittem, ő intézte így, hogy a királyt szétválassza a lánytól. Remélem, előbb-utóbb kitisztul a kép, és minden kérdésre választ kapunk. A 6. rész zárójelenete mindent visz, imádom!!
![]()
drkjucus írta:Én is vártam, hogy vetkőzik.
![]()
![]()
Ahhh ezek a koreai sorozatokban... olyan álszentek.
mili56 írta:Norisz írta:Köszönöm szépen az 5-6. részek gyors fordítását!Egyetértek Vajandival! Sajnos nekem is az az érzésem, hogy néha céltalanul csaponganak a történetben, és ezt nem az időugrásos részekre értem. Ez utóbbiak - szerintem is - idővel a helyükre kerülnek majd. Én is furcsálltam a japán tengeri behatolást, aminek semmi értelme nem volt, ha csak az nem, hogy LMH és testőre eszméletlenül festettek a katonai egyenruhájukban,
és a záró jelenet valóban kellemesen romantikusra sikeredett.
![]()
![]()
A japán provokációról:
Azt tudjuk, hogy a történet évében ez a tengeri behatolás már a negyedik.
A Biztonsági Tanács gyűlésén hangzik el, hogy Japán a gazdasági tárgyalások előtt mindig hisztériázik, ezzel próbál magának előnyösebb tárgyalási kiindulópontot teremteni. Most a hisztéria éppen egy katonai erőfitogtatás.
Ezt megerősíti a nemzetközi sajtóba való bepillantás is a 6. rész 34. perce körül, ahol bizonyos japán gazdasági krízist emlegetnek, amiből úgy akar kilábalni a japán miniszterelnök, hogy a Koreai Királyságot próbálná szorongatni. A saját szájával is ezt mondja, mikor a japán parancsnok hezitál és fölhívja őt a főhadiszálláson. Mitsuda "lehetőségnek" nevezi a provokációt, ha a tervezett hadművelet sikeres lenne.
A NBT hímsoviniszta képviselőinek egyike szerint: "Azt feltételezhették, /a japánok/hogy egy női miniszterelnök, akinek nincsenek ismeretei a hadászatról, a konfrontáció helyett a tárgyalásokat választja." /a 34.percnél/ Vagyis megijed és gazdasági előnyökhöz juttatja Japánt. De éppen az ellenkezője történik.
És az utolsó érv: "LMH és testőre eszméletlenül festettek a katonai egyenruhájukban!"![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Riamara írta:Szerintem meg pont odaillett a japán támadás. Az elnökasszony először hajlott a szokásos megegyezésre. De amikor meglátta a lányt a királlyal, remek lehetőségnek találta a támadást arra, hogy a kis idillnek véget vessen. Úgyhogy rögvest bekeményített.
Közben visszanéztem az első részeket. És érdekes egyezésekre bukkantam. A testőr és a paparazzi lány alteregói, ugye házaspárként élnek a másik világban, és van két gyerekük. Egy kisfiú és egy kislány. De ugyanez a két gyerek felbukkan az elnökasszony mamájánál is, a királyságban.
És még valami. A meggyilkolt pasi, a csomagtartóból, akinek a telefonját megtalálták, erősen hasonlít arra a tengernagyra, aki a király felettese volt a haditengerészetnél.
Namármost tekintve, hogy a főgonosz milyen módszert használ, ez erősen elgondolkodtató.
És van két kérdésem is. A királynak nincs mamája? Hisz az alteregójának van. Akkor neki miért nincs? Mi lett vele?
A másik, hogy Yo-yo fiú melyik nőci háza előtt szobrozott? És főként az melyik országban volt?
palfiedina írta:Köszönöm a fordítást Milli56!
Általában maratonozni szoktam, de most éreztem, hogy ezt a sorozatot élvezet lesz veletek együtt nézni és nem is tévedtemEllentétben a különböző csoportok fanyalgóival, nekem az első résztől nagyon tetszik a sorozat. LMH csodás király, Woo do hvan és Kim Go Eun is nagyon passzol a karekteréhez. A zene szuper, a történet csavaros és romantikus... akinek ez nem elég ölelje meg a kemencét !
Most még online néztem, de valószínüleg le fogom tölteni, mert egyrészt szeretném megtartani, másrészt már látom, hogy vissza-vissza kell térnem bizonyos pontokhoz, ahol vitt a történet és esetleg /az olvasás miatt/ nem láttam meg fontos momentumokat.Persze a fehér egyenruhára volt eszem alaposan rácsodálkozni. Az idősebbek emlékezhetnek még ebben a témában Robert Redfordra az Ilyenek voltunkból / számomra überelhetetlen/ illetve Tom Cruisera az Egy becsületbeli ügyben.
mili56 írta:Riamara írta:És van két kérdésem is. A királynak nincs mamája? Hisz az alteregójának van. Akkor neki miért nincs? Mi lett vele?
A másik, hogy Yo-yo fiú melyik nőci háza előtt szobrozott? És főként az melyik országban volt?
A királynak valami miatt nincs anyja. Arra még fény derülhet, miért nincs.
Milyen "szobrozós" jelenetre gondolsz?
Jelenlévő fórumozók: nincs regisztrált felhasználó valamint 2 vendég