The King: Eternal Monarch
Re: The King: Eternal Monarch
Köszönöm szépen a 14-15.rész feliratát is
Re: The King: Eternal Monarch
Milli, köszönöm a Gummy dal fordítását Olyan igényesen, gyönyörű szavakat használva fordítottad le, hogy szerintem az eredeti szöveget is felülmúlja! Arról nem beszélve, hogy attól, hogy látom a magyar szöveget, még fájdalmasabb a dal. Még egyszer köszönöm, szuper vagy
Re: The King: Eternal Monarch
Gratulálok a sorozat befejezéséhez Mester!
Re: The King: Eternal Monarch
Gratulálok a sorozat befejezéséhez. Gyönyörű sorozat, igényes és gyors fordítás! Minden elismerésem!
- szilagyongyi
- Hozzászólások: 171
- Csatlakozott: 2016. augusztus 11. 14:05
Re: The King: Eternal Monarch
Kedves Mili!
Köszönöm szépen a munkádat! Gratulálok a sorozat befejezéséhez! Jó pihenést kívánok!
Köszönöm szépen a munkádat! Gratulálok a sorozat befejezéséhez! Jó pihenést kívánok!
"Optimistákra és pesszimistákra is szükség van egy országban. Az optimisták kitalálják a repülőgépet, a pesszimisták pedig az ejtőernyőt."
(G.B. Stern)
(G.B. Stern)
Re: The King: Eternal Monarch
Juditka62 írta:Milli, köszönöm a Gummy dal fordítását Olyan igényesen, gyönyörű szavakat használva fordítottad le, hogy szerintem az eredeti szöveget is felülmúlja! Arról nem beszélve, hogy attól, hogy látom a magyar szöveget, még fájdalmasabb a dal. Még egyszer köszönöm, szuper vagy
Nagyon szívesen fordítottam, külön öröm, hogy tetszett Neked. Köszönöm az elismerést.
Re: The King: Eternal Monarch
szilagyongyi írta:Kedves Mili!
Köszönöm szépen a munkádat! Gratulálok a sorozat befejezéséhez! Jó pihenést kívánok!
Nagyon szívesen és én köszönöm.
Re: The King: Eternal Monarch
bearbear írta::flower1:
Gratulálok a sorozat befejezéséhez Mester!
Köszönöm, Mester, nem létezne Nélküled az online lehetőség, tehát én köszönöm.
Re: The King: Eternal Monarch
Milli 56 Köszönöm szépen a munkádat!
Köszönöm az élményt, és hogy megnézhettem ezt a történetet a Te fordításoddal!
Köszönöm az élményt, és hogy megnézhettem ezt a történetet a Te fordításoddal!
Re: The King: Eternal Monarch
Ancsury67 írta:Milli 56 Köszönöm szépen a munkádat!
Köszönöm az élményt, és hogy megnézhettem ezt a történetet a Te fordításoddal!
Nagyon szívesen. Köszönöm, hogy megtiszteltél azzal, hogy az én fordításommal nézted.
Re: The King: Eternal Monarch
Drága Rita!
Itt az ideje, hogy megköszönjem így is, hogy több, mint egy évig vendégeskedhettem a csodagyönyörű Ezoritu-dnál. Nagy élményt jelentett számomra, hogy a hobbimmal: a filmfeliratok készítésével másoknak is örömöt okoztam és ezt Neked is köszönhetem. Mivel nelliblue révén kerültem Hozzád, vele együtt is kell elmennem. Remélem, hogy a Nálad hagyott fordításaimmal nem hozok szégyent az Ezoritura. Eltűnni nem fogok, a Netratton folytatom ezt a hasznos játékot, amit a fordítás jelent nekem.
Kívánok Neked és az Ezoritunak sikereket, nagyszerű fordításokat, hálás filmrajongókat és minden földi jót.
Szeretettel: mili56
Itt az ideje, hogy megköszönjem így is, hogy több, mint egy évig vendégeskedhettem a csodagyönyörű Ezoritu-dnál. Nagy élményt jelentett számomra, hogy a hobbimmal: a filmfeliratok készítésével másoknak is örömöt okoztam és ezt Neked is köszönhetem. Mivel nelliblue révén kerültem Hozzád, vele együtt is kell elmennem. Remélem, hogy a Nálad hagyott fordításaimmal nem hozok szégyent az Ezoritura. Eltűnni nem fogok, a Netratton folytatom ezt a hasznos játékot, amit a fordítás jelent nekem.
Kívánok Neked és az Ezoritunak sikereket, nagyszerű fordításokat, hálás filmrajongókat és minden földi jót.
Szeretettel: mili56
Re: The King: Eternal Monarch
Gratulálok a sorozat befejezéséhez! Kellemes hétvégét, megérdemelt pihenéssel!
- vajandi
- Hozzászólások: 14
- Csatlakozott: 2016. augusztus 14. 20:07
- Tartózkodási hely: Nagykanizsa
- Kapcsolat:
Re: The King: Eternal Monarch
Gratulálok és hálásan köszönöm a teljes sorozat pontos és megbízható, szélsebes fordítását, továbbá köszönöm az online feltöltést is. Hab a tortán a dalok fordítása, amit külön köszönök. Igazán jó kezekbe került a sorozat. További sok sikert és élményekben gazdag fordítást!
Re: The King: Eternal Monarch
vajandi írta:Gratulálok és hálásan köszönöm a teljes sorozat pontos és megbízható, szélsebes fordításához, továbbá köszönöm az online feltöltést is. Hab a tortán a dalok fordítása, amit külön köszönök. Igazán jó kezekbe került a sorozat. További sok sikert és élményekben gazdag fordítást!
Köszönöm a jó szót! Megtisztelő egy olyan fordítótól, mint Te vagy. És mivel rajongója vagyok a fordításaidnak, ugyanazt kívánom Neked, amit Te nekem! Találkozzunk egymás munkáival ezután is, vagyis gazdagodjunk jó filmekkel!
- Ancsapancsa
- Hozzászólások: 36
- Csatlakozott: 2019. január 15. 20:31
Re: The King: Eternal Monarch
Kedves Mili56!
Köszönöm a gyors és minőségi fordítást! Élmény volt hétről hétre nézni a sorozatot. Szerencsére kedvemre való volt a sorozat vége is és bár sajnálom, hogy vége, de így kerek, egész a történet! További sok sikert kívánok a fordítói munkádhoz, remélem, hogy még sok ilyen jó sorozatnál olvashatom a felirataidat! Jól értettem, amit írtál, hogy máshol folytatod ?
Köszönöm a gyors és minőségi fordítást! Élmény volt hétről hétre nézni a sorozatot. Szerencsére kedvemre való volt a sorozat vége is és bár sajnálom, hogy vége, de így kerek, egész a történet! További sok sikert kívánok a fordítói munkádhoz, remélem, hogy még sok ilyen jó sorozatnál olvashatom a felirataidat! Jól értettem, amit írtál, hogy máshol folytatod ?
Re: The King: Eternal Monarch
Köszönöm az egész évados munkát!!
Re: The King: Eternal Monarch
Kedves Mili!
Nagyon köszönöm a munkádat - igazi élmény volt a fordításoddal nézni ezt a fantasztikus sorozatot és beszélgetni veled és a többi fórumozóval itt.
Köszönöm a csapat többi tagjának is megkönnyítették a dolgunkat a feltöltésekkel.
Imádtam a sorozatot szőröstől-bőröstől. Imádtam a befejezést - igazi katarzis volt.
Örülök, hogy megismerhettelek. Nagyon-nagyon jó pihenést és várom a következő találkozást.
Még egy dologban segítsetek: a yoyo-s fiú akkor most ki (vagy mi) volt?
Nagyon köszönöm a munkádat - igazi élmény volt a fordításoddal nézni ezt a fantasztikus sorozatot és beszélgetni veled és a többi fórumozóval itt.
Köszönöm a csapat többi tagjának is megkönnyítették a dolgunkat a feltöltésekkel.
Imádtam a sorozatot szőröstől-bőröstől. Imádtam a befejezést - igazi katarzis volt.
Örülök, hogy megismerhettelek. Nagyon-nagyon jó pihenést és várom a következő találkozást.
Még egy dologban segítsetek: a yoyo-s fiú akkor most ki (vagy mi) volt?
-
- Hozzászólások: 115
- Csatlakozott: 2016. február 28. 19:39
Re: The King: Eternal Monarch
Kedves Mili! Köszönöm ennek a különös és különleges történetnek a fordítását .Nagyszerű fordítást kaptunk élveztük minden pillanatát .
Re: The King: Eternal Monarch
Kedves Mili!
Köszönöm az egész évad gyors, pontos fordítását. Külön köszönet a dal fordításáért.
Köszönöm az online feltöltést.
Köszönöm az egész évad gyors, pontos fordítását. Külön köszönet a dal fordításáért.
Köszönöm az online feltöltést.
Re: The King: Eternal Monarch
Kedves Mili56!
Hálásan köszönöm a fordítást, a gyors és pontos munkát, amivel sokunknak nagy élményt szereztél. Kívánok a további fordításaidhoz jó erőt és egészséget, no meg kellemes időtöltést.
Tetszett ez a sorozat, mert egyedi és más volt mint úgy általában. A végét én másképpen képzeltem el, de összességében élveztem a sztorit. Annak is örülök, hogy a katonaság után LMH-nak sikerült egy különleges sorozattal visszatérnie rajongói nagy örömére.
Hálásan köszönöm a fordítást, a gyors és pontos munkát, amivel sokunknak nagy élményt szereztél. Kívánok a további fordításaidhoz jó erőt és egészséget, no meg kellemes időtöltést.
Tetszett ez a sorozat, mert egyedi és más volt mint úgy általában. A végét én másképpen képzeltem el, de összességében élveztem a sztorit. Annak is örülök, hogy a katonaság után LMH-nak sikerült egy különleges sorozattal visszatérnie rajongói nagy örömére.
Re: The King: Eternal Monarch
Szia.NAgyon szépen köszönöm az utolsó részt:) KÖszönöm a kemény munkádat.
Bár maga a sorozat nekem egy kicsit csalódás volt. JObbra számítottam
Bár maga a sorozat nekem egy kicsit csalódás volt. JObbra számítottam
Re: The King: Eternal Monarch
Köszönöm a fordítást és a gyorsaságot is!
Igazán jó kezekbe került a sorozat magyar fordítása.
Le a kalappal előtted.
Itt a nyár teljen hasznosan, pihenj sokat!
Remélem más sorozatok magyar fordításával még meg fogsz minket örvendeztetni a későbbiekben.
Minden jót kívánok!
Igazán jó kezekbe került a sorozat magyar fordítása.
Le a kalappal előtted.
Itt a nyár teljen hasznosan, pihenj sokat!
Remélem más sorozatok magyar fordításával még meg fogsz minket örvendeztetni a későbbiekben.
Minden jót kívánok!
Re: The King: Eternal Monarch
Nagyon köszönöm kiváló munkádat!
Re: The King: Eternal Monarch
Nagyon szépen köszönöm én is a fordítást. Minden héten izgatottan vártam az új részeket. Hiányozni fog a sorozat.
Bennem azért még maradtak kérdések az utolsó rész kapcsán. Mert az én logikám szerint így a jelenben két királynak kellene lennie. Az egyes számú, aki a világok közt csavarog, és a kettes számú (hisz a királyfi életben maradt, és felnőtt) ő pedig uralkodik.
Bennem azért még maradtak kérdések az utolsó rész kapcsán. Mert az én logikám szerint így a jelenben két királynak kellene lennie. Az egyes számú, aki a világok közt csavarog, és a kettes számú (hisz a királyfi életben maradt, és felnőtt) ő pedig uralkodik.
-
- Hozzászólások: 2
- Csatlakozott: 2016. július 6. 15:55
Re: The King: Eternal Monarch
KÖSZÖNET A FORDÍTÁSÉRT!
Ki van itt
Jelenlévő fórumozók: nincs regisztrált felhasználó valamint 36 vendég