Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (online is nézhető)
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (7/11)
Köszönettel vittem az újabb részeket! szép vasárnap délutánt!
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (7/11)
Végre elkezdhettem ezt a sorozatot is, és nagyon élveztem a különleges hangulatát, az izgalmat, amit tudtak kisugározni magukból az események láncolata. időnként meg jókat vigyorogtam az esetlen baleseteken... Az öregúr betoppanása a végén, és a kérdéshalmaz, majd a feltett válasz a kulcsra..amit a következő rész bont majd ki..hát izgatottan várom hogy lesz egy nyugodtam pillanatom filmezni, mert itt nem csak szórakozik az ember, hanem tanul is, nem egy nagyon fontos bölcsesség elhangzott, kár hogy nem vagyok egy rögtön jegyzetelő típus, mert akkor idemásolnám..
Jövök majd a következő rész beszámolójával is..
s
Jövök majd a következő rész beszámolójával is..
s
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (7/11)
Szia Rita!
Neked kényszerűség, nekem pedig nagy öröm ez a japán sori Veled. Jó, hogy újra fordítasz nekünk A könyv nálam "szent tehén", a nyomozós sorikat is szeretem, szóval ez a film nálam telitalálat. A japán gondolkodás igen érdekes, talányos és ezt most a filmtől elvonatkoztatva írom. Tetszik a visszafogottságuk, bár nem tudom, hogy mennyire tudnám kezelni a hétköznapokban Örülök, hogy nem engedted el magad mellett
Teljesen kikapcsolt abból az agymenésből, amiben voltam.
Köszi szépen!!!
Neked kényszerűség, nekem pedig nagy öröm ez a japán sori Veled. Jó, hogy újra fordítasz nekünk A könyv nálam "szent tehén", a nyomozós sorikat is szeretem, szóval ez a film nálam telitalálat. A japán gondolkodás igen érdekes, talányos és ezt most a filmtől elvonatkoztatva írom. Tetszik a visszafogottságuk, bár nem tudom, hogy mennyire tudnám kezelni a hétköznapokban Örülök, hogy nem engedted el magad mellett
Teljesen kikapcsolt abból az agymenésből, amiben voltam.
Köszi szépen!!!
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (7/11)
szilagyongyi írta:Sziasztok! Kedves Ritám, köszönöm a hatodik-hetedik részeket is.
Valóban időtálló a sorozat, épp úgy, ahogy Miss Marple is örökké olvasható karakter maradt.
Igazi gyöngyszemre leltél. Ezt a különlegességet az In Family We Trust-nál éreztem még. Rengeteg jó sorozat van, ami szívünknek kedves, sokszor elővesszük őket, mint például a Shunshine, ami a szívembe fészkelte magát, vagy a Le Jun Kai, ami igazán belemart. De az előbbi kettőnek van valami egyedisége, ami kiemeli őket.
Nem tudom jól megfogalmazni, ez a kettő olyan, mint egy osztály tanulói között az egyéniségek, akik kitűnnek.Ők nem a legjobbak, nem a legrosszabbak, nem a legkedvesebbek, de van bennük valami, ami miatt mégis figyelmet érdemelnek.
További szép vasárnapot kívánok!
Szia Gyöngyi! Te is mindig olyan szépen tudsz megfogalmazni dolgokat, mint Ir-csi. Mindkettőtöknél
szoktam azt érezni, hogy én is azt gondolom, amit ti, csak én nem tudtam volna olyan szép szavakkal
leírnia lényeget, mint ti.
Spoiler: mutasd
Spoiler: mutasd
Ha itt befejeztem az írást, teszem is ki a 8. részt! Nagyon szívesen!
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (7/11)
Vaskica06 írta:Kedves Rita!
Nagyon szépen köszönöm a feliratokat.
Én nem nagyon szeretem a japán sorozatokat .Az első részeknél a nyelv is zavarni szokott,de később megszokom és már nem is hallom.
Érdekesnek tűnt a téma.Szeretem a nyomozós történeteket és Te még nem választottál rosszat.Így belevágok.
Remélem az iskolában a nyomás mielőbb csökken és kevesebb lesz a teher.
Láttam az unokádat.Nagyon aranyos,sokat változott és nőtt.Nagyon ügyes baba.
További kellemes hétvégét és jó pihenést kívánok.
Kedves Ica! De jó, hogy te is itt vagy! Szerintem neked is tetszeni fog a sorozat! Ennél is el fogod
felejteni, hogy japánt nézel, mert a téma, a rejtélyek elterelik az ember gondolatait.
Vágj bele nyugodtan! a 8. és a 9. rész külön fog érkezni, de a 10.-t és a 11.-t megint együtt fogom
kitenni, mert azok összetartoznak. Úgyhogy már nem sok van hátra.
A suliról:
Spoiler: mutasd
Amilyen jólélek Shioriko, annyira furcsa az anyja:
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (7/11)
Kata58 írta:Végre elkezdhettem ezt a sorozatot is, és nagyon élveztem a különleges hangulatát, az izgalmat, amit tudtak kisugározni magukból az események láncolata. időnként meg jókat vigyorogtam az esetlen baleseteken... Az öregúr betoppanása a végén, és a kérdéshalmaz, majd a feltett válasz a kulcsra..amit a következő rész bont majd ki..hát izgatottan várom hogy lesz egy nyugodtam pillanatom filmezni, mert itt nem csak szórakozik az ember, hanem tanul is, nem egy nagyon fontos bölcsesség elhangzott, kár hogy nem vagyok egy rögtön jegyzetelő típus, mert akkor idemásolnám..
Jövök majd a következő rész beszámolójával is..
s
Szia Kata! De jó, hogy elkezdted, és de jó, hogy eddig tetszik! Én is ezt a különleges hangulatot szeretem
nagyon, és bár nem túl nagy jelentőségűek a rejtélyek, az izgalom mindig több, mint amire számítok. Ügyesen
megcsinálták.
Mikor először néztem végig a sorozatot, nem mindig örültem, hogy a következő részből is kaptunk ízelítőt,
mert néha nagyon nehéz volt megállni, hogy ne nézzem tovább a sorit.
Nagyon szívesen!
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (7/11)
Ir-csi írta:Szia Rita!
Neked kényszerűség, nekem pedig nagy öröm ez a japán sori Veled. Jó, hogy újra fordítasz nekünk A könyv nálam "szent tehén", a nyomozós sorikat is szeretem, szóval ez a film nálam telitalálat. A japán gondolkodás igen érdekes, talányos és ezt most a filmtől elvonatkoztatva írom. Tetszik a visszafogottságuk, bár nem tudom, hogy mennyire tudnám kezelni a hétköznapokban Örülök, hogy nem engedted el magad mellett
Teljesen kikapcsolt abból az agymenésből, amiben voltam.
Köszi szépen!!!
Szia Ir-csi! Nagyon örültem, amikor megláttam a nevedet! Milyen régen volt már, hogy együtt filmeztünk,
vagy sorozatoztunk!
Engem minimum három dolog vesz le a lábamról, ha a Biblia antikvárium részeit nézem. Az egyik a hangulat,
a másik Shioriko "agyalása", a harmadik pedig az a tudás, amivel egy szakmáját magas szinten művelő használt
könyvárus rendelkezik. És ez biztosan így van a világ minden táján, csak nem szoktak róla sorozatot készíteni.
Nagyon élvezem, hogy belepillanthattam ebbe a világba. Rettentően érdekes.
Nagyon örülök, hogy neked is sikerült kellemes pihentető perceket szereznem! Erre a célra valóban nagyon
megfelel ez a sorozatka.
Azonnal teszem ki a nyolcadik részt!
Ahogy ezt is kitalálta!
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (7/11)
Jó szórakozást kívánok a 8. részhez!
Egy könyvvásáron eltűnik egy nagyobb értékű könyv. Az egyik antikvárium tulajdonosa szerint,
Shioriko a könyvtolvaj. A lánynak és barátainak három napja van, hogy bebizonyítsa ártatlanságát.
Egy könyvvásáron eltűnik egy nagyobb értékű könyv. Az egyik antikvárium tulajdonosa szerint,
Shioriko a könyvtolvaj. A lánynak és barátainak három napja van, hogy bebizonyítsa ártatlanságát.
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (8/11)
Szia Rita!
Hát nekem most lesz mit pótolni Köszönöm szépen 6-8-ik részek feliratait.
Na de most nézhetem egyhuzamban a 3-at.
Szép estét
Hát nekem most lesz mit pótolni Köszönöm szépen 6-8-ik részek feliratait.
Na de most nézhetem egyhuzamban a 3-at.
Szép estét
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (8/11)
Addig is míg folytatom köszönettel vittem a 8. rész feliratát!
Jó éjszakát mindenkinek!
Jó éjszakát mindenkinek!
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (8/11)
Köszönöm Szépen a fordítást!
- szilagyongyi
- Hozzászólások: 171
- Csatlakozott: 2016. augusztus 11. 14:05
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (8/11)
"Optimistákra és pesszimistákra is szükség van egy országban. Az optimisták kitalálják a repülőgépet, a pesszimisták pedig az ejtőernyőt."
(G.B. Stern)
(G.B. Stern)
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (8/11)
Drága Ritám! Végre megnéztem a 2. részt is, ami ismét nem okozott csalódást, sőt!
Megvan a maga bája, kecsessége, és még az emlékek között is a már feldolgozott múlt, és a jelen élet folytatása.
Viszont a kis hölgy nem semmi érzelmi traumán ment át, ami először támadásban és tiltakozásban nyilvánult meg, de annyira meglepődött az Antikvárium hangulatán és az elhangzottakon, hogy idővel mégis felülkerekedett benne a kíváncsiság és elkezdte olvasni a könyvet, mely neki is gyógyírt hozott, sőt talán többet is, hiszen annyira megérintette a könyv mondanivalója, hogy nem tudott neki ellenállni!
Az, amilyen kedves gesztussal kért bocsánatot, az meg még engem sem tudott "hidegen" hagyni, annyira megindító volt!
Közben meg egyre többet tudunk meg a kis közösségről is, és egyre jobban élvezem a párbeszédeket.
Ezt a részt is köszönöm neked!
Kedves Gyöngyi, tudom milyen az amikor egy családtag már nem a régi, és állandóan elesik..valószínűleg nála is részben a pillanatnyi vérnyomás és a fülben az egyensúly felborulás okozza az esést, saját tapasztalat, de megspécelve annyival saját részről, hogy pillanatnyilag pont ez az egyik gondom nekem is..
még szerencse, hogy olyan nagyon nagyokat nem tudok esni, bár ma meg a vizes konyha miatt szaltóztam majdnem spárgába, de félfordulattal csak a csípőmet ütöttem meg, leszidva magam, hogy mi a fenének mászkálok ha vizes valami. . dE UTÁLOM A FOLTOKAT, és én h...azonnal feltöröltem. ..nem mintha nem várhatott volna még 2 percet. de ez van.
Anno apum is egyre többet esett, nem is tudott a végén felállni, és mindig éjjel, amikor nem voltam ott.
Vigyázz magatokra, és nevessetek sokat, hogy fordult a kocka, te vagy most az "anyuka" aki támogatja a kicsinyét, így egy kicsit könnyebb- Jó erőt, sok humort sok sok kellemes emléket olvasással, zenével, sétával és beszélgetéssel, remélem ezekből a jókból még kijut!
Megvan a maga bája, kecsessége, és még az emlékek között is a már feldolgozott múlt, és a jelen élet folytatása.
Viszont a kis hölgy nem semmi érzelmi traumán ment át, ami először támadásban és tiltakozásban nyilvánult meg, de annyira meglepődött az Antikvárium hangulatán és az elhangzottakon, hogy idővel mégis felülkerekedett benne a kíváncsiság és elkezdte olvasni a könyvet, mely neki is gyógyírt hozott, sőt talán többet is, hiszen annyira megérintette a könyv mondanivalója, hogy nem tudott neki ellenállni!
Az, amilyen kedves gesztussal kért bocsánatot, az meg még engem sem tudott "hidegen" hagyni, annyira megindító volt!
Közben meg egyre többet tudunk meg a kis közösségről is, és egyre jobban élvezem a párbeszédeket.
Ezt a részt is köszönöm neked!
Kedves Gyöngyi, tudom milyen az amikor egy családtag már nem a régi, és állandóan elesik..valószínűleg nála is részben a pillanatnyi vérnyomás és a fülben az egyensúly felborulás okozza az esést, saját tapasztalat, de megspécelve annyival saját részről, hogy pillanatnyilag pont ez az egyik gondom nekem is..
még szerencse, hogy olyan nagyon nagyokat nem tudok esni, bár ma meg a vizes konyha miatt szaltóztam majdnem spárgába, de félfordulattal csak a csípőmet ütöttem meg, leszidva magam, hogy mi a fenének mászkálok ha vizes valami. . dE UTÁLOM A FOLTOKAT, és én h...azonnal feltöröltem. ..nem mintha nem várhatott volna még 2 percet. de ez van.
Anno apum is egyre többet esett, nem is tudott a végén felállni, és mindig éjjel, amikor nem voltam ott.
Vigyázz magatokra, és nevessetek sokat, hogy fordult a kocka, te vagy most az "anyuka" aki támogatja a kicsinyét, így egy kicsit könnyebb- Jó erőt, sok humort sok sok kellemes emléket olvasással, zenével, sétával és beszélgetéssel, remélem ezekből a jókból még kijut!
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (8/11)
cicus írta:Szia Rita!
Hát nekem most lesz mit pótolni Köszönöm szépen 6-8-ik részek feliratait.
Na de most nézhetem egyhuzamban a 3-at.
Szép estét
Szia Cicus! Ha megnézted a három részt, kora este kukkants vissza a 9.-ért is!
Nagyon szívesen!
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (8/11)
Barbi írta:Köszönöm Szépen a fordítást!
Nagyon szívesen!
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (8/11)
Kata58 írta:Drága Ritám! Végre megnéztem a 2. részt is, ami ismét nem okozott csalódást, sőt!
Megvan a maga bája, kecsessége, és még az emlékek között is a már feldolgozott múlt, és a jelen élet folytatása.
Viszont a kis hölgy nem semmi érzelmi traumán ment át, ami először támadásban és tiltakozásban nyilvánult meg, de annyira meglepődött az Antikvárium hangulatán és az elhangzottakon, hogy idővel mégis felülkerekedett benne a kíváncsiság és elkezdte olvasni a könyvet, mely neki is gyógyírt hozott, sőt talán többet is, hiszen annyira megérintette a könyv mondanivalója, hogy nem tudott neki ellenállni!
Az, amilyen kedves gesztussal kért bocsánatot, az meg még engem sem tudott "hidegen" hagyni, annyira megindító volt!
Közben meg egyre többet tudunk meg a kis közösségről is, és egyre jobban élvezem a párbeszédeket.
Ezt a részt is köszönöm neked!Spoiler: mutasd
Szia Kata! Majd egy későbbi részben láthatod, hogy az a beképzelt majom srác visszakapja,
ahogy a lánnyal / lányokkal (mert hogy többel is szemétkedett) bánt.
Én is szeretem a baráti társaságot, ami Shioriko és Daisuke köré alakult. Jó kis csapatot alkotnak.
Vigyázz nagyon magadra, mert rád nagy szüksége van Samukádnak.
Spoiler: mutasd
Neked most a harmadik rész következik. Ez a pár és egy könyv lesz benne a főszereplő:
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (8/11)
Köszönöm drága Rita, az éppen aktuális rész képrészletét Vajon milyen próba előtt van a pár?
Köszönöm hogy a másik felét amit Gyöngyinek írtam spoilerbe tetted.
Szép napot és hétvégét mindenkinek!
Spoiler: mutasd
Köszönöm hogy a másik felét amit Gyöngyinek írtam spoilerbe tetted.
Szép napot és hétvégét mindenkinek!
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (8/11)
Kata, csak azért tettem spoilerbe, mert túl hosszú lett volna az idézet. Az eredeti
hozzászólásodban úgy hagytam.
hozzászólásodban úgy hagytam.
Spoiler: mutasd
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (9/11)
Jó szórakozást kívánok a 9. részhez!
Shiorikot megkérik, hogy találjon meg egy rég elfeledett meséskönyvet, amiről csak
annyit tud biztosan a megbízó, hogy egy nyestkutya a főszereplője. De hogy hogy
lyukadunk ki az orosz Cseburáskánál...?
Shiorikot megkérik, hogy találjon meg egy rég elfeledett meséskönyvet, amiről csak
annyit tud biztosan a megbízó, hogy egy nyestkutya a főszereplője. De hogy hogy
lyukadunk ki az orosz Cseburáskánál...?
- dolores953
- Hozzászólások: 399
- Csatlakozott: 2016. február 28. 20:27
- Tartózkodási hely: Vác
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (9/11)
Szia Rita
Köszönöm a sorozat fordítását. Megvallom őszintén kicsit fanyalogtam
japán meg minden: de aztán beléptem az antikváriumba és megcsapott
a régi könyvek illata amelyeket megkell venni és el kell olvasni, vagy hogy
stillszerű legyek megkell nézni. Mostanában én is az antikváriumban
szerzem be a olvasnivalóimat csak éppen megoldandó rejtély nincs.
Segítséget kérek az első résszel kapcsolatban:
Köszönöm a sorozat fordítását. Megvallom őszintén kicsit fanyalogtam
japán meg minden: de aztán beléptem az antikváriumba és megcsapott
a régi könyvek illata amelyeket megkell venni és el kell olvasni, vagy hogy
stillszerű legyek megkell nézni. Mostanában én is az antikváriumban
szerzem be a olvasnivalóimat csak éppen megoldandó rejtély nincs.
Segítséget kérek az első résszel kapcsolatban:
Spoiler: mutasd
" Végtelenül hosszú az a hetven esztendőcske, ha az ember előtt áll, és átkozottul rövid, ha a hátunk
mögött hagytuk."
Forrás: Hedwig Courths-Mahler
mögött hagytuk."
Forrás: Hedwig Courths-Mahler
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (9/11)
Szia Dolores! Épp erre jártam, máris válaszolok!
Igen, a magas úr Daisuke anyjának az apja, és D. nagyapja. Azért vonatta be műbőrrel
az ajtókeret tetejét, mert sejtette, hogy a születendő gyermekének szüksége lesz rá.
Engem annak idején annyira magával ragadott az internet, na meg a fordítás (főleg ez utóbbi),
hogy kiverték a könyvet a kezemből, és azóta se nagyon olvasok regényeket. Online sokat
olvasok, de nem irodalmi dolgokat. Közben meg veszem a könyveket, de nem kezdem el
olvasni őket.
Jó szórakozást kívánok a többi részhez is!
Igen, a magas úr Daisuke anyjának az apja, és D. nagyapja. Azért vonatta be műbőrrel
az ajtókeret tetejét, mert sejtette, hogy a születendő gyermekének szüksége lesz rá.
Engem annak idején annyira magával ragadott az internet, na meg a fordítás (főleg ez utóbbi),
hogy kiverték a könyvet a kezemből, és azóta se nagyon olvasok regényeket. Online sokat
olvasok, de nem irodalmi dolgokat. Közben meg veszem a könyveket, de nem kezdem el
olvasni őket.
Jó szórakozást kívánok a többi részhez is!
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (9/11)
Szia Rita!
Be is kukkantottam és itt a következő rész amit ígértél
Köszönöm szépen Most lassan fogok haladni mert vacakol a gépem
ami szerencsére nem volt eddig jellemző és a fiam csak egy hét múlva
jön.Szép hétvégét és jó pihenést
Be is kukkantottam és itt a következő rész amit ígértél
Köszönöm szépen Most lassan fogok haladni mert vacakol a gépem
ami szerencsére nem volt eddig jellemző és a fiam csak egy hét múlva
jön.Szép hétvégét és jó pihenést
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (9/11)
cicus írta:Szia Rita!
Be is kukkantottam és itt a következő rész amit ígértél
Köszönöm szépen Most lassan fogok haladni mert vacakol a gépem
ami szerencsére nem volt eddig jellemző és a fiam csak egy hét múlva
jön.Szép hétvégét és jó pihenést
Szia Cicus! Hű, de sajnállak! Nagyon nehezen bírnám, ha vacakolna a laptopom, szerencsére,
a mostanit megelőző is jól működik még. Muszáj, hogy legyen tartalékba, mert függő vagyok
nagyon. Kívánom, hogy tartson ki a tiéd is, amíg oda nem ér hozzád a felmentő sereg!
De azért elmondom, hogy mindjárt letölthető lesz az utolsó két epizód is.
Kellemes hétvégét kívánok!
Re: Antiquarian Bookshop Biblia's Case Files (9/11)
Jó szórakozást kívánok az utolsó két részhez!
A halálos beteg Kayama professzor egy meglepetést hagy hátra élete szerelmének,
amit egy széfben rejt el. Ezt a széfet egy kulcs, egy számsor, és egy jelszó nyitja,
amelyeket a professzor kedvenc írója, Ranpo regényein keresztül lehet megfejteni.
Természetesen Shiorikóra vár a feladat, hogy megoldja a rejtélyt, de hamar tudomására
jut, hogy valaki más is szeretné megkaparintani a széf tartalmát.
A halálos beteg Kayama professzor egy meglepetést hagy hátra élete szerelmének,
amit egy széfben rejt el. Ezt a széfet egy kulcs, egy számsor, és egy jelszó nyitja,
amelyeket a professzor kedvenc írója, Ranpo regényein keresztül lehet megfejteni.
Természetesen Shiorikóra vár a feladat, hogy megoldja a rejtélyt, de hamar tudomására
jut, hogy valaki más is szeretné megkaparintani a széf tartalmát.
Ki van itt
Jelenlévő fórumozók: nincs regisztrált felhasználó valamint 5 vendég